Monday, March 31, 2008

Pause


Heute haben wir nach so viel Besuch und in Vorbereitung auf unsere Reise nach Stockholm am Donnerstag mal einen ruhigen Tag eingelegt. Mami und ich waren bei Nova auf der Jagd nach einem Geburtstagsgruss für Tante Anna, die nämlich heute ihren Jubeltag hat. Herzlichen Glückwunsch, Tante Anna!

Den Rest des Tages haben wir gemütlich gespielt und mehrfach die Geschichte vom Meckerschaf gelesen. Davon kann ich garnicht genug bekommen - vielleicht, weil ich noch nicht rausgefunden habe, ob sie Mami oder Papi besser vorliest.

Sunday, March 30, 2008

Sonntag mit Linda


Heute morgen habe ich Linda geweckt, weil ich mit so viel Begeisterung an mein Babygym geschlagen habe- ich wollte doch so gerne, dass sie den Hasen für mich hoppeln lässt. Hat sie dann auch beim Frühstück gemacht. Danach sind wir nach Lomma gefahren und spazieren gegangen.

Um Kräfte zu tanken, waren wir dann noch im Café in Bjärred auf der langen Brücke. Dort hat es ordentlich gewindet, was Mami und Linda richtig schicke Frisuren verpasst hat. Jetzt ist Linda wieder abgereist, schade. Komm bald wieder, Linda (schon allein um Mami zu erklären, wie man das richtige Fotogesicht mach ;-))!

Saturday, March 29, 2008

Linda ist da!


Linda ist da- hurra! Auch wenn sie noch nicht so gut wie ich in die Kamera gucken kann... dafür hab ich ein dickeres Doppelkinn. Und das wird jetzt noch wachsen, denn Linda hat mir ein Essgeschirr mitgebracht. Super, danke!

Aber mal ehrlich, welches Paket kann mich schlagen???
Wir haben eine kleine Rundtour durch Lund gemacht und sind dann ins Espresso House eingekehrt. Ein tolles Cafe, weil man praktisch im Schaufenster sitzt und ganz viel angucken kann. Wenn man dabei noch sicher auf Mamis oder Lindas Schoss sitzt, ist die Welt in Ordnung.

Friday, March 28, 2008

Ulrika, Linnea, Erik und mein Osterpaket


Gestern abend waren wir bei Ulrika, Linnea und Erik. Als wir ankamen, wurden wir gleich kollektiv abgefüttert und ins Bett gesteckt. Bzgl. Essen kann Linnea echt noch von mir lernen- naja, ich bin auch einen Monat jünger und wiege genauso viel :-) Bzgl. Schlafen übrigens auch. Ich hab nämlich brav den Abend verschlafen, während die arme Ulrika ständig die lustige Gesellschaft verlassen musste.

Heute kamen erst nochmal Christian und Katrin auf der Rückfahrt vorbei. Mensch, hatten die Sehnsucht nach mir! Danach haben Mami und ich Papi aus Malmö und unser Osterpaket von Omi und Opi von der Post geholt. Ein tolles Paket, vielen, vielen Dank, liebe Omi! Am besten gefällt mir aber bisher noch das Einwickelpapier. Nimm beim nächsten Mal ruhig ein bischen mehr. Mami hat sich auch riesig über die Tasche gefreut.

Thursday, March 27, 2008

Ausflug in die Stadt


Als ich heute morgen aufgewacht bin, war strahlender Sonnenschein. Darum haben Mami und ich uns mit Åsa und Hanna getroffen und sind in die Stadt spaziert. Nach einem kleinen Bummel haben sich Mami und Åsa mit Baguettes versorgt und in der Sonne gegessen. Dabei bin ich aufgewacht und habe interessiert zugeguckt, bis sich ein grosser Schatten in mein Blickfeld schob- Papi! Der hat heute nämlich in Lund gearbeitet und kam deshalb auch ganz früh schon nach Hause. Toll! Heute Abend treffen wir Ulrika, Erik und Linnea.

Wednesday, March 26, 2008

Wieder gastlos


Heute wurde ich den ganzen Morgen liebevoll bespasst- ich glaube, in Katrin habe ich einen neuen Fan. Sie war ganz enttäuscht als sie nach unserem Ausflug in den Schnee dann mit Christian nach Mölle aufgebrochen ist. Aber zum Abschied hat sie tapfer gelächelt.

Ich kann nun endlich ausgiebig mit meinen Ostergeschenken spielen, jetzt, wo hier wieder Ruhe einkehrt.

Tuesday, March 25, 2008

Stadtausflug


Heute sind Mami, Papi und ich in die Stadt gegangen. Halt, nee, das ist doch nicht Papi. Das ist ja Christian, der immer noch da ist! Hat sich hinter einer Sonnenbrille versteckt.
Wir haben also für Katrin eine kleine Lundtour gemacht.

Dann haben wir Timo zum Mittagessen getroffen und sind ins Gräddhyllan eingekehrt.

Da war ich natürlich gleich wach und dabei. Gemein, dass ich nichts von Mamis Kartoffel probieren durfte, dabei hab ich so weit den Mund aufgesperrt.
Katrin und Christian haben mir eine superschicke Hose und ein klitzekleines Poloshirt geschenkt. Danke! Brennend interessiert hat mich aber die Riesenfliege, die durch unser Wohnzimmer gesaust ist. Christian hat sich nämlich einen kleinen, ferngesteuerten Hubschrauber gekauft. Da wird Papi aber staunen, wenn er heim kommt- und neidisch werden.

Monday, March 24, 2008

Besök



Idag var det besöksdags igen. Denna gången är det Christian och Katrin som övernattar ett par nätter. Christian tyckte att mitt gym var roligt men kanske var det lite väl komplicerat för honom. Efter ett par timmar fick vi ta honom därifrån.

Sunday, March 23, 2008

Osterlämmer


Haha, jetzt war ich auch eine Osterhexe!

Besser gefallen hat mir allerdings mein allererstes, eigenes, riesiggrosses Osterei von farmor. Drin war ein Osterlamm, das sogar "mäh" sagen kann. Ausserdem habe ich auch noch ein schickes Osteroutfit bekommen. Vielen Dank, farmor! Premiere hatte mein Osteroutfit dann heute zum grossen Ostertreffen bei farmor mit den versammelten Perssons und Johanssons. Da gab es dann Lamm zu essen, aber meins ist noch ganz. Hab ich gleich zu Hause kontrolliert. Leider war ich nicht besonders gesellig, sodass Mami eher mit mir nach Hause gegangen ist.

Saturday, March 22, 2008

Mein Weihnachtsgeschenk


Heute war grosser Waschtag- mit Beginn um 7.00 Uhr. Für meine Eltern dank mir kein Problem. Da aber fast alle meine Kleider in der Wäsche sind, ist meinen Eltern endlich mein Weihnachtsjogginganzug wieder eingefallen. Ich hab mich riesig gefreut, ihn endlich einzuweihen! Wir waren eine Runde in Eiseskälte spazieren und haben ein Küchenradio gekauft. Ich habe von meinem Stuhl aus entzückt beobachtet, wie meine Eltern überlegt haben, wo es stehen soll. Jetzt gehen wir zu farmor, die uns zum Essen eingeladen hat. Mal sehen, was es für mich wohl gibt...

Friday, March 21, 2008

Påskkärring


Jaja, meine Eltern. Vergessen ständig die Kamera. Deswegen gibt es noch ein Bild von gestern abend. Eigentlich wollten wir heute mit Magnus, Jenny, Viktor und farmor nach Skanör fahren, aber das Wetter hat uns einen Strich durch die Rechnung gemacht- dabei hätte mich im Wagen ein bischen Schnee, Regen, Glatteis und eiskalter Wind garnicht gestört. Sind eben nicht alle so hart wie ich. Also waren wir mit farmor bei Nova und haben beim Kaffeetrinken Anders und Siri getroffen. Siri war als påskkärring (Osterhexe) verkleidet. Sicherheitshalber bin ich mal eingeschlafen, bevor Siri mich auf ihrem Besen zum Brocken entführen konnte.

Thursday, March 20, 2008

Påskfest på landet


Jag antar att jag får börja med att be om ursäkt för mitt uteblivna blogginlägg igår men efter påskfesten i Lomma var vi så trötta att vi sköt på det till idag. Nåväl, igår var vi alltså i Lomma där det bjöds på Hälleflundra och en och annan ärta. Det var mums tyckte de andra. Själv koncentrerade jag mig på min gröt och igår blev faktiskt första gången som jag åt upp alltihopa. Inte illa!
På slutet blev jag lite trött och sov faktiskt ända till kvart i fem i morse.
Idag är det tänkt att det ska bli en resa till Skanör men vi får se om vädret inte flippar ut först.
Jag återkommer med rapport ikväll.

Wednesday, March 19, 2008

Mein Tisch und neue Schüsseln


Heute haben Mami und ich Papi von der Arbeit abgeholt, um zu Ikea zu fahren. Dort haben wir einen Tisch für meinen Stuhl und lauter neue Breischüsselchen gekauft. Als wir heim kamen, konnte ich kaum abwarten, alles auszuprobieren.

Aber wo zum Teufel ist der Brei?

Ah, hier! Prima.

Tuesday, March 18, 2008

Winter


Heute morgen sah die gesamte Welt völlig anders aus! Alles hell und weiss. Ein bischen wie Mamis Haare nach dem gestrigen Spaziergang. Draussen war es ganz schön kalt (gut, dass mir Mami und Papi eine dünnere Mütze gekauft haben ;-)), aber ich hab ganz schön gestaunt über die Bäume über mir. Mami hat meine momentane Verwirrung gleich ausgenutzt und mich mit Blumenkohlbrei gefüttert. Ich hab fast die ganze Schale aufgegessen. Kein Wunder, dass Onkel Ben meint, ich habe Tischtennisbälle in den Wangen (nicht Backen, Onkel Ben- jedenfalls kann man das auf dem Bild nicht sehen!). Ich halte aber noch ein bischen Platz frei für Schokoladenostereier...

Monday, March 17, 2008

Rotkäppchen


Heute habe ich eine neue Mütze bekommen, weil Mami und Papi dachten, dass meine Schafmütze von Onkel Ben langsam ein bischen warm wird- aber Pustekuchen. Heute ist der Winter zurückgekehrt. Es schneit wie verrückt. Naja, ein bischen muss ich sowieso noch in die neue Mütze reinwachsen.
Bei Åsa und Hanna durfte ich heute Maiswürmer probieren. Fand ich sehr lecker und habe wie ein Weltmeister dran gesaugt. Ich durfte sogar welche mitnehmen.

Sunday, March 16, 2008

Sonntagsaktivitäten


Christer hat es nicht geschafft, sondern Charlotte. Sie war niemandes Favorit, wie man an obigem Bild erkennen kann (oder lag einfach das viele Essen im Magen???). Viktor und ich sind aus Protest gleich eingeschlafen.


Heute war mal wieder ein voller Sonntag. Erst waren wir bei AP, Sandra, Elias und Mathilda frühstücken, aber Mami und Papi hatten die Kamera vergessen. Dann sind wir mit farmor nach Skrylle gefahren, weil so schönes Wetter war, und haben einen langen Spaziergang gemacht. Abends waren wir bei farmor zum Essen eingeladen. Ich war gut gelaunt und habe auch in der neuen Umgebung brav meinen Brei gegessen.

Saturday, March 15, 2008

Besök hos farfar och besök hemma X2


Tyvärr lyckades mina förvirrade föräldrar glömma kameran när vi åkte till farfar så det får bli en bild på mig och pappa istället. Hur som helst så var det kul hos farfar. Han har precis som pappa en jättenäsa som man kan försöka få tag i (vilket inte är så svårt eftersom den är så stor).
Efter vi hade varit hos farfar kom Hanna, Åsa och Josefin och hälsade på. Det var roligt.
Ikväll kommer Viktor, Jenny och Magnus och kollar på melodifestivalen. Det blir hamburgare till käk men jag håller mig till gröt som verkligen var en lyckad maträtt. Mycket bättre än palsternacka.
Jag hejar inte på någon särskild ikväll eftersom alla bidrag verkar lika kassa. Kanske borde vi skicka Christer Sjögren till Belgrad eftersom han är så roligt dålig.

Friday, March 14, 2008

Brei/Gröt


Heute war Breipremiere. Mami war völlig perplex als ich nach dem ersten Versuch den Mund weit aufgemacht habe und mehr haben wollte. Das mache ich bei Pastinake nie. Allerdings habe ich auch ziemlich viel Brei um meinen Mund herum verteilt. Eigentlich dachte ich, das wäre prima für später, wenn man hungrig wird, aber Papi hat alles weggeputzt. Schade eigentlich.

Thursday, March 13, 2008

Mein Freund Frola


So, jetzt hat der grüne Frosch endlich einen Namen. Meine Eltern fanden das notwendig, weil ich ihn richtig gern habe, anlache, an mich ziehe und abschlabbere. Der Frosch wurde nach seinen Schenkern, meinen Onkeln Fredde und Ola benannt. Wenn man genau hinschaut, sieht er ihnen ja auch ein bischen ähnlich.

Wednesday, March 12, 2008

Die Dreja-Mädels


Heute waren Mami und ich bei Julia, Greta und Lilli zu Besuch. Alle Mann waren prima ausgeschlafen, sodass Mami und Julia schön quatschen konnten, während ich gestaunt habe, Lilli gesungen hat und Greta rumgesaust ist.

Greta war ganz lieb zu mir, hat viel über mich gefragt, mir ihre Strümpfe und sogar ihren Bär gegeben. Den mochte ich besonders gern, weil er ein bischen wie mein Bär aussieht. Es war sehr schön bei Euch, vielen Dank, Julia, Greta und Lilli.
Papi fand es auch prima, dass wir die drei besucht haben, weil wir ihn dann von der Arbeit abgeholt haben.

Tuesday, March 11, 2008

Viele, viele Frauen


Heute waren Mami und ich mal wieder bei Gert. Ich wiege jetzt 7330 g und bin 66 cm lang. Beeindruckend, was? Ich entwickele mich prächtig. Danach haben uns Åsa und Hanna besucht. Hanna kann jetzt sitzen und schläft nachts ohne Stillen durch. Mami hat uns ganz nah nebeneinander gesetzt, weil sie hofft, dass Hannas neue Fähigkeiten auf mich übergehen. Abends kam dann farmor zu Besuch. War auch höchste Zeit, denn ich hatte sie 10 Tage nicht mehr gesehen. Anfangs war ich ein bischen meckerig, aber nach kurzer Zeit habe ich mich gefreut und schön mit farmor gelacht.

Monday, March 10, 2008

Wieder allein


So, jetzt sind Steffen und Jane wieder abgereist, und die Wohnung ist leer. Keine Koffer und Schuhe in der Wohnung, keine Betten in meinem Zimmer. Schade. Wer soll den jetzt für mich singen? Ich wünsche Steffen und Jane einen guten Flug nach Hause.
Zur Entschädigung für meine Einsamkeit haben mich Mami und Papi heute gebadet. Jetzt bin ich ziemlich müde.

Sunday, March 9, 2008

Wochenend-update


Dieses Wochenende war wirklich viel los. Samstag war traumhaftes Wetter, als wir Steffen und Jane durch Lund geführt haben. Papi hat die Stadt erklärt und an alle wichtigen Plätze geführt (wie z.B. seine alte Schule etc.).

Weil so viel Laufen müde macht, sind wir ins Gräddhyllan eingekehrt, wo Jane und Steffen frisch gebackene Kanelbullar bekommen haben. Ich durfte dabeisitzen und fand es superspannend. Wieder zu Hause hat dann Jane für mich gesungen. Das war ganz toll! Abends hat es mir dann aber gereicht, als wir Pizzaessen waren. Papi und Steffen mussten mich dann in meinem Kinderwagenoberteil in den Schlaf schaukeln. Jetzt haben beide gaaaanz lange Arme.

Heute waren in Skrylle spazieren. Es war ziemlich kalt, aber sehr schön. Weil der Weg ziemlich lang war, haben wir Wegzehrung mitgenommen (naja, die anderen, meine hat ja Mami "am Mann").

Danach sind wir zur langen Brücke in Bjärred gefahren und haben einen Kaffee getrunken. Ich war ganz perplex, denn so viel Wasser war noch nie um mich. Ausserdem scheinen Mami und Papi gefallen daran zu finden, mich auf Cafétischen zu wickeln.

Friday, March 7, 2008

Besök över helgen



Idag kom Steffen och Jane på besök. Detta resulterade i att jag höll på att glömma att skriva i min blogg. Därför får det bli ett kort inlägg och lite längre imorgon. Så godnatt och sov gott.

Thursday, March 6, 2008

Mein Konto


Heute war ich mit Mami, Åsa und Hanna spazieren und dann bei Nova essen. Hanna, der alte Langweiler, hat geschlafen, aber ich war wach. Danach sind Mami und ich zum Bahnhof gelaufen und haben Papi abgeholt, um dann gemeinsam zu SEB zu gehen und mir ein Konto zu eröffnen. Ich war putzmunter und habe aufmerksam zugehört- naja, es geht ja auch um meine Zukunft. Nun bin ich also ein stolzer Fondsparer, wenn auch noch ohne EC-Karte- warum nur? Zum Schlafengehen hat Mami mir die Geschichte vom Meckerschaf vorgelesen- ein leckeres Buch ;-).

Wednesday, March 5, 2008

Fuchs im Kaninchenpelz


Ich habe jetzt meinen eigenen Bad-buddy! Damit lässt es sich super baden. Jetzt traue ich mich, richtig zu strampeln und muss lachen. Besonders schön wars in der Wanne, weil es draussen bitterkalt ist und Schnee liegt. Bei unserem Spaziergang war ich bis an die Ohren eingepackt. Nach dem baden durfte ich den Pyjama anziehen, den mir farbror Johan, faster Maria und meine Cousine Sigrid zur Geburt geschenkt haben. Das fand ich ganz prima, wie man auf dem Bild erkennen kann- und ich helfe meinen Eltern, sich angemessen auf Ostern einzustellen.

Tuesday, March 4, 2008

Babycafé


Also mal ehrlich, der Ring ist einfach toll. Den kann man super greifen und direkt in den Mund befördern. Danke, Tante Wibke, das war wirklich ein tolles Geschenk.
Heute waren Mami und ich mit Åsa und Hanna wieder beim Babycafé in der offenen Vorschule. War ganz schön aufregend, eine kleine Uhr, ein Kuchen oder ein Boot zu sein. Deswegen habe ich bei strahlender Sonne sowohl auf dem Weg hin als auch zurück schön geschlafen- und den grössten Teil des Nachmittags auch.

Monday, March 3, 2008

Nappen i centrum


Nu kanske ni undrar varför jag har en napp hängandes i örat?
Det är bara för att mina föräldrar vill illustrera att nappen, eller som den kallas på tyska, schnullern, orsaker nätter utan sömn för mamma. Det är nämlingen så att jag gärna spottar ut nappen på natten och sedan ligger jag och grymtar tills mamma kommer och stoppar in den igen. En kul lek för en nattsuddare som jag men lite jobbigt för mamma som gärna skulle vilja sova lite mer på nätterna. Pappa däremot sover som en stock hela natten igenom.

Sunday, March 2, 2008

Kleine Zitronen


Im Moment bin ich ein ziemlich launisches Baby. Ich kann von Superlaune zu Riesengeschrei wechseln, während man gerade mal mit den Wimpern zuckt. Dass Mami und Papi aber auch nicht verstehen, was ich gerade dann möchte! Ich glaube, ich mache meine Mami gerade ziemlich müde. Immerhin habe ich heute Abend nicht weinen müssen, als farmor uns besucht hat, sondern habe erlaubt, dass sie mich auf den Schoss nimmt und sogar ein bischen gnädig gelächelt.

Saturday, March 1, 2008

Potatismos



Idag var det premiär för riktig mat. Jag bestämde mig för potatismos. Det var inte så lätt som man kan tro men jag antar att det är som att lära sig cykla, när man väl kan det...

Ikväll ska vi kolla på melodifestivalen. Jag tycker det är rätt nördigt eftersom jag gillar annan musik men mamma och pappa verkar tycka det är kul. Några chicken nuggets som mamma och pappa ska äta blir det dock inte. Jag är rädd att mosade nuggets inte är så gott.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Heute war Premiere für richtiges Essen. Ich habe Kartoffelbrei bestellt. Essen ist nicht so einfach, wie man denkt. Besonders die Konsistenz war doch etwas bedenklich.